運動して英語もしゃべって

「使える英会話」と「子供の運動神経の豆知識」をメインにしたママブログ

MENU

【幅広向けキッズシューズ】コスパの良いムーンスターのポイントまとめ

f:id:memegane_mamachan:20211019230221g:plain

記事更新2021/10/19

キッズシューズどれがいいか迷いますよね?

キッズシューズは、足幅が細め〜普通タイプの物が多いですか、実は足幅が広いお子様用のモデルもあるのをご存知でしょうか?今回は、足幅3Eの息子の靴探しの経験を元におすすめの靴をご紹介します。

 

スポンサーリンク

 

 

 

足幅広さん向けのキッズシューズは?

幅広モデルのキッズシューズはこちら。

ニューバランス「313」シリーズ

ムーンスター3Eモデル

スポンサーリンク

 

 

ニューバランス「313」シリーズ

ニューバランスは、ファーストシューズとしても人気の高い靴です。

ワイド設計のシューズは、マジックテープ一体型タイプのデザインです。

ニューバランス(new balance)シューズ PO313 キッズ・ジュニア スニーカー 運動靴 子供靴 男の子 女の子 スニーカー

価格:5,192円
(2021/10/19 07:02時点)
感想(44件)

ムーンスター3Eモデル

ニューバランスに比べややスポーティーなデザインになっています。

ワイドモデルのマジックテープは一体型タイプのデザインと紐と合わせたデザインがあります。

今回は、幼児向けにマジックテープタイプのみご紹介します。

MS C2259

ムーンスター(moonstar) キッズ シューズ あしゆbeゲンキシューズ 靴 スニーカー ワイド設計 撥水加工 子供靴 MSC2259 MS-C2259

価格:3,663円
(2021/10/19 16:50時点)
感想(0件)

CR C2146

ムーンスター(moonstar) キャロット キッズ スニーカー CR C2146 ワイド設計 洗えるインソール 子供靴 CARROT CR-C2146 CRC2146

価格:3,036円
(2021/10/19 16:52時点)
感想(0件)

MS C2209

ムーンスター(moonstar) キッズ シューズ MS C2209 スニーカー 運動靴 あしゆbeゲンキシューズ ワイド設計 子供靴 MS-C2209 MSC2209

価格:3,861円
(2021/10/19 16:53時点)
感想(0件)

スポンサーリンク

 

 

コスパならムーンスターがおすすめ!!

ニューバランスももちろん可愛いのですが、個人的には性能と価格では、ムーンスターがおすすめです◎

おすすめポイントは、

  • 高性能なインソール(MSシリーズのみ)
  • 洗い替えのシューズも買え揃えやすい価格帯
  • 履かせやすい

スポンサーリンク

 

 

高性能なインソール(MSシリーズのみ)

【機能性カップインソール】足裏になじみ、取り出して洗濯ができるので靴内を清潔に保てる中敷きです。つま先部分に一般的なEVAスポンジより30%以上反発性をアップさせ衝撃吸収性能も兼ね備えた高反発スポンジを採用しており足ゆびの動きを促します。また、中敷きの屈曲部を波型形状にすることで、靴の屈曲部がより曲がりやすいように設計されています。かかと部分には硬質EVAパーツを使用しており、安定性を高めています。

引用元:

MS C2209 ネイビー | 【公式】MOONSTAR ONLINE STORE

アーチや踵と部分の支えも細やかな配慮がされています。

f:id:memegane_mamachan:20211019221458g:plain

f:id:memegane_mamachan:20211019221638g:plain

屈曲部分が曲がりやすい

洗い替えのシューズも買え揃えやすい価格帯

外遊び時間が増えると靴も汚れやすくなりますよね。

新品で1足5000円以上の靴を何足も揃えると家計を圧迫してしまいますが、ムーンスターのシューズは一足あたりの価格帯がお手頃なので2足揃えやすいのも有難い。

履かせやすい

f:id:memegane_mamachan:20211019224629g:plain

前側が硬すぎず、しっかり開くので足を入れやすいです。

 

スポンサーリンク

 

我が家でもムーンスターMC2209デビュー

我が家でもアーチサポートのあるインソールを採用しているムーンスターMC2209を購入しました。

ムーンスター(moonstar) キッズ シューズ MS C2209 スニーカー 運動靴 あしゆbeゲンキシューズ ワイド設計 子供靴 MS-C2209 MSC2209

価格:3,861円
(2021/10/19 16:53時点)
感想(0件)

息子は内反小趾気味になっていたのとアーチが高いため、アーチ部分をしっかり支えるインソールタイプのこちらのモデルにしました。

内反小趾の話はコチラ。

memegane-mamachan.hatenablog.com

今までずっとアシックスを履いておりましたが、指先に余裕が出て動きやすのか、好んでムーンスターを履いてくれています。

安いからすぐ底が減るのではと心配しておりましたが、そんな心配も無用でした。

唯一気になるとこは、ベルト一体型なので前後の調整ができない点が惜しいなと感じました。

でも他の幅広向けのデザインもベルト一体型なのでしょうがないかなといった感じです。

スポンサーリンク

 

 

イフミーも幅広との噂が?

イフミーもHPで見ると多くの商品が3E相当とのことです。

店頭にあった靴を試着したところ、たしかに指周りのキツさはあまり感じられませんでした。

ただインソールに足を載せると、幅がジャスト...。

すぐインソールからはみ出してしまいそうだったのでイフミーは、断念しました。

まとめ

今回は、幅広さん向けのシューズをご紹介させて頂きました。

息子の内反小趾が発覚してから、靴を調べども、どれがいいのかわからないことばかり。この記事が幅広のお子様を持つ親御さんのお力になれたら幸いです。

幅広さんでも足の形は違いますので、ムーンスターニューバランスも検討する際はぜひ試着してから購入して下さい。

余談ですが、中古靴やお下がりは使用すると癖がついて良くないとのことです。

洗い替えも新しいものを揃えた方がいいそうですよ◎

 

本日も読んで頂き、ありがとうございました。

 

スポンサーリンク

 

-----------------------------------------------------------

楽天ルームもやっております。

遊びに来て頂けると嬉しいです☺️

f:id:memegane_mamachan:20210807090244p:plain

-----------------------------------------------------------

【子鉄ママ、パパ必見】クーポンで格安旅行!? 大井川鉄道も楽しめる静岡県川根本町の旅

f:id:memegane_mamachan:20211017155358g:plain

記事更新2021/10/17

うちの息子は電車大好きな子鉄小僧。SLで有名な大井川鉄道をご存知でしょうか?なんと子鉄が喜ぶ大井川鉄道がある川根本町に格安で泊まれるという噂を聞きつけました。これは2年ぶりくらいに旅行できるチャンスかもしれない!と思い調べてみました。

スポンサーリンク

 

 

 

川根本町の宿を調べてみる

早速、ネットで「川根本町」「お得プラン」などのワードで検索。

聞いた情報によると15000円が実質3000円になるとか!!

しかし、どこにも割引になるものが見当たらない...。しばらく調べても検討がつかなかったので対象になってるであろう宿に目星をつけて電話してみました。

スポンサーリンク

 

JTBからの予約で使えるクーポン

宿の情報によるとJTBからの予約で得られるクーポンなのだそう。

さっそくチェック!!

川根本町以外にも、最大で50%(上限あり)のクーポンがありました。

今回気になっていたクーポンもなんと旅行代金が50%OFF⁉️

上限は5000円ですが、5000円も引かれるクーポンなんて滅多にお目にかかれません。

※使用できるのは、対象の宿のみです。

つまり、1人15000円の宿泊プランなら10000円になるということです。

静岡県民は、「ふじのくに旅行券・地域クーポン」でさらにお得

現在静岡では、静岡県民が県内旅行の際に使える「ふじのくに旅行券・地域クーポン」を実施しています。

10000円分の旅行券が5000円

4000円分の旅行券が2000円

で購入できるので差額分が、お得になるというものです。

 

各旅行券は、各種割引適用後の宿泊価格が1人10000円以上(税込)の場合、10000円の旅行券が使用できます。

4000円の旅行券は、割引後の宿泊価格が1人4000円以上(税込)の場合、使用可。

ただし、こちらも対象宿ではないと使えないので宿泊予定の宿が対象店舗かの確認が必要です。

購入後の払い戻しができないので、気をつけてください。

つまり両方が対象だった場合、さきほど15000円の宿泊プランが50%クーポン(上限5000円)で10000円に。

さらに、「ふじのくに旅行券」で10000円分を購入すれば、実質5000円の支払い!!

スポンサーリンク

 

15000円が、3000円になるという噂は?

これでも十分安いのですが、3000円になるという噂はなんだったのでしょうか?

予想なのですが、「ふじのくに旅行券」で10000円分の旅行券を購入すると、「地域クーポン」として2000円ついて来ます。

こちらの「地域クーポン」は、宿代にはあてることはできませんが、観光施設やお土産などで使えるクーポンになります。

宿代から直接は割引できませんが、2000円分お土産代などが浮くことを考慮して実質3000円ということなのではないかと思います。

実際に予約してみた

あまりにもお得なのでJTBのサイトから予約を試みてみました。

2021/10/16時点では、3名様用のクーポンは使用可能でした。

4人様、5人様も試してみましたが、「利用上限に達しています。」とのこと...。

もしかしたら、キャンセル等で利用可能になっているかもしれないので気になる方は、一度試してもらうといいかもしれません。

こちらのページにある、「割引クーポン」からJTBの扱っているクーポンが見れます。

スポンサーリンク

 

まとめ

息子の出産後、育児、コロナなどで全く旅行とは無縁の生活を送っていました。

今回のプランは、お得だったのでとりあえず予約。

今後の様子を見ながらですが、息子が今までにない家以外での体験と大好きなSLを堪能できたらなと思っています。

最近の家での遊びは、プラレール。夜寝る前までもプラレール

なんなら電車と一緒に寝てます。

SL乗れたら喜ぶだろうなーと妄想だけでニヤニヤしてしまう母。

どうか無事に行けますように。

 

今日も読んで頂き、ありがとうございました。

スポンサーリンク

 

-----------------------------------------------------------

楽天ルームもやってます♡

遊びに来て頂けると、嬉しいです☺️

f:id:memegane_mamachan:20210807090244p:plain

-----------------------------------------------------------

 

 

 

"Can you speak English?"は、失礼な言い方?どこまで気にするべきなのか?

f:id:memegane_mamachan:20211016090700g:plain記事更新2021/10/16

英語のサイトでたびたび「ネイティブからすると、この言い方は失礼です。」という投稿を見つけます。その中でも気になったのが、「Can you speak English?」は失礼な言い方だということ。果たしてどこまで気をつけるべきなのか?私の体験談を含めてお話します。

 

スポンサーリンク

 

 

 

"Can you speak English?"を聞く相手はだれか?

そもそも「英語話せますか?」を聞く時ってどんなシュチュエーションでしょうか?

例えば、

  1. 英語圏でない海外旅行中に道を訪ねたいけど、自分がそこの国の言語が堪能でない。近くにいた人に尋ねるのに英語なら少し話せるので相手が英語ができるか確認したい。
  2. 外国籍のお客様が荷物を送りたいのでやり方を説明するが、日本語でのやりとりだと理解が難しそうである。英語なら話せるので相手が英語ができるか確認したい。
  3. 忘れ物をしたようが、どんなものか説明してもらうのが難しそうである。英語なら少し話せるので相手が英語ができるか確認したい。

こういった相手が英語を話せるかどうかわからない時が多いのではないでしょうか。

英語のネイティブスピーカーと分かってる人にあえて"Can you speak English?"って聞かないと思います。

日本人とわかってて、「日本語話せる?」って聞くようなものです。

 

私は、英語ネイティブスピーカーでない外国籍の人が"Can you speak English?"と聞かれて、「その文法失礼だ!!」なんて思う人の方が、世の中には少ないように思います。

 

仮に困ってた外国籍の人が、たまたま英語のネイティブスピーカーだとしても、助けようとしてくれてる人に"Can you speak English?"と聞かれて腹を立てるでしょうか?

スポンサーリンク

 

"Can you speak Japanese?"は失礼なの?

英語ネイティブスピーカーの旦那に聞いたら、「日本語学んだことあるよ」など話の流れで聞かれても失礼に思わないと言っていました。

 

もちろん、この質問をいきなり投げかけたら失礼かと思います。

日本人だって、街で会った知らない日本人にいきなり「こんにちは!英語はなせる?」ってなったら「えっ?なにこの人?」ってなりますよね。

物を取って欲しいときなどに使う"Can you〜?"は失礼なのか?

"Can you〜(頼みごと)?"は、我が家でも常的に使っています。

"Can you pass me my phone?"

私のスマフォ取って

"Can you get it for me?"

それ取ってくれる?

など、家族や友達、親しい間柄では特に失礼だという感覚ではないです。

声のトーンを低く、ぶっきらぼうに言ったら失礼ですが、それは"Can you〜?"の質問に限らないですよね。

丁寧さを心がけるなら、"please"を付け加えれば日常会話では十分だと言っていました。

"Can you pass me my phone please?"

"Can you get it for me please?"

スポンサーリンク

 

まとめ

"Can you speak English?"自体がダメというより、状況に合わないタイミングでの質問の仕方や「〜できんのかよ?」みたいな言い方や態度を取ると失礼だと受け止められるのではないかなと思います。

 

私自身オーストラリアに滞在してた時に「英語話せるの?」という質問を受けたことはないです。

国がらかもしれませんが、話せるとか話せないとかあんまり聞かれません。

話せるか話せないとか気にするのは、日本人らしい気がします。

 

私がオーストラリアで出会った人では、私が日本人とわかると迷わず「私の名前は〜です。」と日本語で自己紹介してくれました。

でもそのあと「でもこれ以上は、なにも聞かないで言えないから」と笑っていました。

こういう風に寄り添ってもらえるのって嬉しいですよね。

 

「失礼かもしれないから」「うまく話せないから」と言って話さないよりも、中学、高校で習った英語を誠実な態度で話そうとすれば、相手に「失礼なやつ」とは捉えられないと思います。

迷ってないでとりあえず話してみましょう!!

 

Thanks for reading!

本日も読んで頂き、ありがとうございました!

スポンサーリンク

 

 

-----------------------------------------------------------

楽天ルームやってます♡

よかったら遊びに来てください。

f:id:memegane_mamachan:20210807090244p:plain

-----------------------------------------------------------

 

英会話の9割は中学英語で通用する mini版 (アスコムmini bookシリーズ) [ ディビッド・セイン ]

価格:712円
(2021/10/16 09:03時点)
感想(27件)

インスタグラムもやってます。

フォロー、いいね♡励みになります☺️

 
 
 
 
 
View this post on Instagram
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by 英語力0→英会話習得経験者🙋 (@memegane_mamachan)

 

「確認してね」って英語でなんて言う?子供に忘れ物がないか確認しよう!

f:id:memegane_mamachan:20211015084840g:plain記事更新2021/10/15

「明日の準備できてる?忘れ物ないか確認してね」

など「確認してね」っと言いたい時に使える英語フレーズをご紹介します。

スポンサーリンク

 

 

 

英語で「確認してね」と言いたい時なんて言う?

正解は...

"make sure"

 

"Make sure you have everything for school."

学校に必要なもの全部持ったか確認してね

 

スポンサーリンク

 

 

他にもある「確認して」の言い方

"Please confirm 〜"

"Please check 〜"

も「確認してください」と言う意味で使えます。

こちらは、ビジネスシーンなどでも使われる言い方になります。

 

"Please confirm the attached documents."

添付資料を確認してください。

 

"Please check the documents when you have a time."

この資料時間がある時に確認してください。

"make sure"、"confirm"、"check"の違い

3つとも「確認する」と言った意味になる"make sure"、"confirm"、"check"。

ネイティブスピーカーの旦那になにが違うの?と聞いてみました。

この言い方じゃなきゃ絶対ダメということはないようです。

ただ社外に送るメール、親しい間柄ではない上司などに対しては"confirm"を使う方が無難です。

"confirm"は、3つの中でよりフォーマルな言い方になります。

"check"は、どのシュチュエーションでも使いやすいです。

"make sure"は、社外に送るメール、親しい間柄ではない上司に対しては使わない方がベターとのことでした。

でも友達に"confirm"を使ったからと言って間違いではありません。

日本人同士だって表現の仕方は人それぞれですから。

日本語もそうですが、「この時にはこう言わないと!!」と思わず、使って聞いて感覚で覚えていきましょう。

スポンサーリンク

 

 

"make sure"の使い方

使うタイミングを感覚で掴めるよう、よく使うようなシュチュエーションの例文をあげていきます。

 

"Did you lock the front door?"

玄関の鍵かけた?

"I'm pretty sure I did. I'll just make sure in case."
かけたはずだよ。でも一応確認しておくね

 

"Are you going out tomorrow morning?

明日の朝出かけるのよね?

"Yes. Why? Do you have any plans?

うん。なんで?なにか予定あった?

"No, I just want to make sure."

ううん。確認したかっただけ

念を推したい時にも使える

直接「確認して」という訳さず、念押ししたい時にも使えます。

"Make sure not to be late. Our client will come to the meeting"

遅れないでね。その会議にクライアントも来るからね。

 

"Make sure you don't forget anything."

忘れ物がないようにね

 

スポンサーリンク

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか?

「確認する」だけでも色々な表現の仕方がありますね。

マナー上外さない方がいいポイントだけは意識しつつ、使うことに挑戦してみてください。

"make sure"は日常でも使いやすい表現なのでぜひ使ってみてくださいね。

 

Thanks for reading.

本日もありがとうございました。

 

スポンサーリンク

 

-----------------------------------------------------------

楽天ルームもやってます。

やってる方はぜひ遊びに来てください。

f:id:memegane_mamachan:20210807090244p:plain

-----------------------------------------------------------

英会話学習の際、よくWebを拝見させて頂いたHapa英会話

体感ですが英会話は、ネイティブの言葉の感覚を掴むことでスムーズに言葉が出てくるようになりますよ。

Hapa英会話 ネイティブ感覚で話す英語フレーズ [ ジュン・セニサック ]

価格:1,980円
(2021/10/15 08:53時点)
感想(1件)

インスタグラムもやってます。

フォロー、いいね♡励みになります☺️

 
 
 
 
 
View this post on Instagram
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by 英語力0→英会話習得経験者🙋 (@memegane_mamachan)